试论"第三语码"在对比分析中的地位及其描写研究模型
翻译语言作为"第三语码"具有相对独立性,也具备进入对比分析框架的必要性和可行性,意味着对比语言学走进了"第三空间",其内涵的拓展足以引发对比语言学的理论路径和方法论的革新.与传统的原语对比分析的单一模型相比,本文将对比分析拓展为一个包含五种分析模型的框架体系:1)两种自然语言的对比;2)源语-译语-目的 语的对比;3)两种译语的对比;4)基于原语对比分析的翻译研究;5)译语对目的 语的调节研究.这一"动态对比语言学"旨在对两种自然语言及其之间的翻译语言进行对比分析,并对三者的互动关系进行共时或历时考察,其终极目标是探究以语言沟通为基础的世界关系及文明互鉴.
第三语码;对比分析;描写模型;动态对比语言学
53
H059(写作学与修辞学)
国家社会科学基金21BYY004
2021-12-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共12页
842-853