期刊专题

图书外译传播的公共外交实践研究——美国富兰克林图书项目的解析与启示

引用
图书外译传播是公共外交中相对较为持久且稳定有效的手段之一.自冷战始,美国即通过对外翻译出版图书,影响世界民众的思想与舆论.1952年开始的富兰克林图书项目是一典型个案,助推了美国在中东及东南亚地区的政治、经济、文化扩张.本文通过解析富兰克林项目的行动纲领、运作机制以及翻译策略,剖析冷战时期美国政府如何利用外译传播实现文化输出和价值渗透,总结其为提升特定国家目标受众的认同效度而建立的机制和采取的策略.

图书外译传播、富兰克林图书项目、公共外交

52

H315.9(英语)

本研究为国家社科基金重大项目“中国特色对外话语体系在英语世界的译介与传播研究1949-2019”19ZDA339的阶段性成果

2020-08-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共13页

594-606

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外语教学与研究

1000-0429

11-1251/G4

52

2020,52(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn