期刊专题

西方学术视野中的翻译学

引用
本文拟讨论两个问题:1)翻译学从属于应用语言学是不是合理?2)翻译学到底是不是一个独立的学科?自上世纪末起,翻译学界开始了一波强劲的文化转向,翻译研究的语言学范式让位于文化研究范式.时至今日,翻译学的主流已经不再是语言学,因此,国内的学科划分仍将翻译学归在应用语言学之下,显然已经不合时宜.受文化转向的影响,如今翻译学已经发展成了一个跨界学科,与社会学、哲学、心理学、历史学、经济学、计算机科学等学科建立起了跨学科的研究界面.因此,在西方学术界,翻译学已经被认定为是一个跨界学科,从而获得了独立的学科地位.这与翻译学在中国的发展很不协调.如果不给予翻译学以合理的学科地位,势必会影响这一蒸蒸日上的学科的健康发展.

翻译学、学科

49

H059(写作学与修辞学)

2017-06-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共7页

449-455

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外语教学与研究

1000-0429

11-1251/G4

49

2017,49(3)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn