母语迁移与英语复数名词短语的二语理解和产出
本研究使用真值判断任务和判断改错任务调查中国学习者理解和产出英语复数名词短语的主要特点,并分析其原因.研究发现,1)学习者能正确理解英语光杆复数名词短语类指义,但也过度接受其表定指;2)学习者难以正确理解英语有定复数名词短语定指义,其产出也呈现较大变异性.研究指出,中国学习者对英语复数名词短语的理解和产出受母语迁移影响,且这种影响并不局限于单一语言层面.学习者习得英语复数名词短语的特点是母语概念表征、音韵结构、形义匹配关系等因素共同作用的结果.
有定复数名词短语、光杆复数名词短语、母语迁移、二语习得
46
H319(英语)
广东省哲学社科规划项目"汉英限定词结构二语习得的双向对比研究"GD11YWW04;华南理工大学中央高校基本科研项目"中介语名词短语语义体系研究"2013XZD23;华南理工大学教研基金的资助
2014-03-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共13页
69-81