期刊专题

翻译与英语文学经典的形成——评《牛津英语文学翻译史》(卷三)

引用
@@ 翻译与英国文学的成长及其经典的形成一直没有得到足够的重视,这也是学界不少人对比较文学特别是对其中的"影响研究"大不以为然的原因.但是否此前历史长河中的英语文学就是白手起家发展起来的呢?最近,Peter France和Stuart Gillespie策划并担任总主编的五大卷<牛津英语文学翻译史>应该会给读者一个更清晰、客观的答案.

文学经典、英语文学翻译、翻译史、牛津英语

41

G25(图书馆学、图书馆事业)

国家社会科学基金07xyy001

2010-10-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

391-393

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外语教学与研究

1000-0429

11-1251/G4

41

2009,41(5)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn