期刊专题

10.3969/j.issn.1000-0429.2003.03.004

从认知角度看英汉句内照应词使用的区别

引用
许多汉语研究者认为,汉语中同一个句子内同指的人称代词和名词在线性结构中的顺序有着严格的单向性,必须是名词在前,代词在后,即线性语序具有绝对优先性.而认知语言学家van Hoek对英语的分析却表明,句子内部照应词的使用受多个因素的影响,如指称词的显著性、共指词之间的概念关联性以及线性语序.其中显著性和概念关联性优先于线性语序.本文通过例证说明,尽管汉语的句内共指与英语的句内共指不完全一致,但显著性和概念关联性在汉语的句内共指中仍起重要作用.

句内照应、概念关联性、线性语序

35

H0-05

2005-10-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共6页

189-194

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外语教学与研究

1000-0429

11-1251/G4

35

2003,35(3)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn