误译成因社会学视角探源
误译出现的原因是综合的、多维度的,既与译者语言、文化能力不足,百科知识缺陷有直接关系,也同心理、认知密不可分.从社会学视角分析可见,社会差异、文化差异和性别差异导致的翻译难点都有深刻的社会根源;翻译主体的社会性阻碍,主体间性的社会性阻碍,多种翻译的社会悖论也是导致误译的社会性因素.
误译、成因、社会性因素
38
H059(写作学与修辞学)
2015年度国家社科基金后期资助项目“汉译组构优化研究”15BYY079;2016年度黑龙江省教育科学规划课题“理工科院校复合型外语人才培养路径研究”GJC1316169
2017-10-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
96-99