社会经济网络视域下的当代翻译研究
翻译作为社会化的活动,并非是译者孤立的行为.社会经济网络的分析框架将当代译入语社会中政府权力部门、出版机构、赞助人、专业评论家、最终读者以及译者等行为体的社会化活动纳入到统一的社会大系统中进行综合考察.本论文依据该网络运行中具有的权力分配不均衡的现实和相互依存的特性,就其内部的生存形态,以及行为体间基于翻译规范的有效协调机制开展研究.
社会经济网络、行为体、协调机制
36
H059(写作学与修辞学)
本文是2014年度中央高校基本科研业务费专项资金项目“经济全球化视域下本地化翻译理论构建”项目编号:NKZXTD1402和2013年度南开大学亚洲研究中心项目“翻译社会学研究的新视角:社会经济网络分析”项目编号:AS1307的阶段性成果.
2015-07-29(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
98-102