论韵体译诗之可行性
古典诗词翻译,一般采用自由体译诗、韵体译诗、散文体译诗等几种体裁。本文试图从李清照诗词英译研究出发,对韵体译诗的可行性进行论证。我们认为韵体译诗是必要的。
韵体译诗、自由体译诗、李清照诗词
H059(写作学与修辞学)
浙江省社科联重点项目1070KZ408139
2012-04-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
106-110
韵体译诗、自由体译诗、李清照诗词
H059(写作学与修辞学)
浙江省社科联重点项目1070KZ408139
2012-04-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
106-110
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn