期刊专题

10.3969/j.issn.1000-5544.2005.02.020

语篇翻译中的情景取向

引用
语篇翻译吸收了语篇语言学的研究成果,为翻译研究提供了一个崭新的视角.与传统翻译策略不同的是,语篇翻译不再局限于语言形式,而是把视野扩大到语篇的情景因素.本文重点讨论了语篇翻译中情景取向对翻译策略的影响,从情景因素的语场、语式、语旨三方面分析了"变译"产生的原因及存在的合理性.

语篇翻译、语场、语式、语旨

26

H059(写作学与修辞学)

2005-04-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共7页

77-83

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外语教学

1000-5544

61-1023/H

26

2005,26(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn