期刊专题

10.3969/j.issn.1000-5544.2001.02.011

英汉词缀对比分析

引用
英语和汉语属于完全不同语系的两种语言,有着各自不同的构词方法.英语是形态语言,词缀作为其中一种构词手段十分活跃.汉语是非形态语言,原本没有词缀.现代汉语由于受到印欧语言的影响产生了不少词缀现象.对比和分析英汉两种语言中的词缀--前缀、中缀、后缀,揭示了其中某些表达形式和语义功能有着十分惊人的相同之处.

英语、汉语、语系、词缀、对比

22

H313(英语)

2005-01-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

53-56

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外语教学

1000-5544

61-1023/H

22

2001,22(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn