期刊专题

基于英汉双语平行语料库的翻译教学模式研究

引用
本研究探讨了基于英汉双语平行语料库的翻译教学模式.研究首先讨论了适用翻译教学的英汉双语平行语料库构建,重点分析了建库中的语料标注问题,主要涉及词性标注、语言特征信息标注、翻译方法与技巧标注.研究进而论述了基于英汉双语平行语料库的翻译教学模式构建及其运作,着重解析了翻译教学模式的教学内容编排、实施原则及操作方式等相关方面.

英汉平行语料库、翻译教学模式、语料库构建、语料标注、操作方式

H319(英语)

湖北省教学研究项目;教育部人文社会科学研究项目

2015-11-02(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

2-10

暂无封面信息
查看本期封面目录

外语界

1004-5112

31-1040/H

2015,(4)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn