共选视阈下的二语知识研究——一项语料库驱动的使役态共选特征多重比较
本研究以扩展意义单位模型为框架,通过对中国学生英语与本族语英、汉语真实语言数据的多重比较来探讨二语知识.数据表明,本族语英、汉语使役态有其各自的共选特征;学生英语与本族语英语使役态在类联接上趋于一致,但在语义选择趋向、语义韵等共选要素上差异明显,与汉语翻译对等趋于一致.分析表明,学习者特有的词语搭配、类联接、语义选择趋向和语义韵知识是其二语知识体系的主要构成要素,是母语和目标语共选知识交互作用的结果;其中,母语共选知识是重要的二语隐性知识源,语义韵在二语知识构建中起主导作用.本研究的发现对重新审视“隐性/显性”知识接口、验证相关语言学假设和推动二语教学发展具有一定启示意义.
共选、使役态、二语知识、隐性知识源
H319(英语)
国家社会科学基金项目"基于平行语料库的英汉对应意义单位研究"编号07BYY004;扬州大学2012年度"新世纪人才工程"项目的阶段性成果
2013-08-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共10页
2-11