试论语块在翻译过程中的作用与启示
本文以语块理论为依托,通过分析预制语块的特点并结合翻译单位及翻译过程中的信息加工特点来探讨语块在翻译过程中的作用及其对翻译教学的启示.文章认为语块储备及语块知识不仅可以帮助译者进行无标记翻译,实现翻译的流利性和准确性,而且可以为译者提供更大的处理有标记翻译所需的大脑信息处理空间.语块对翻译过程中语言信息的处理和目标语的产生具有重要作用,这对翻译教学具有启发意义.
语块理论、翻译单位、翻译过程、翻译教学
H319(英语)
中国-东盟自由贸易区建设人才小高地英语翻译高级人才基地建设项目;广西大学211工程建设项目
2010-01-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共7页
83-89