期刊专题

文化自觉与公示语翻译

引用
建立在文化自觉基础之上的公示语翻译可以立足全球化来看待语言问题,紧密配合国家的文化战略,结合英汉文化比较,做到译有所思、译有所为.充分了解源语公示语所传达的文化内涵,充分了解两种文化间的差异,力争做到求同存异、沟通无阻,这是公示语翻译追求的目标.本文由此探讨了文化自觉与全球化、文化自觉的公示语翻译、建立中英公示语翻译图片库三个问题.文章指出,文化自觉下的公示语翻译,应该有全球化意识,在公示语翻译中树立法规意识,从而推动城市文明建设.文章呼吁建立中外公示语翻译图片库,让公示语翻译成为一种文化记忆.

全球化、公示语翻译、文化自觉、文化记忆、图片语料库

H319.3(英语)

2019-11-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共9页

3-11

暂无封面信息
查看本期封面目录

外语电化教学

1001-5795

31-1036/G4

2019,(4)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn