期刊专题

10.3969/j.issn.1001-5795.2011.05.008

文本分析工具在译者风格研究中的运用——有关翻译教学手段的探讨

引用
借助文本分析工具进行定量统计,是翻译教学中分析译者风格的手段之一.本文以赛珍珠的翻译风格为例,运用Concordance 3.0和Concordancer for Windows 2.0统计软件,结合美国国家语料库,将赛珍珠《水浒传》的译文和沙博理的译文从全文高频词统计、高频名词个案考察和独特词语分析三方面进行对比,启发学生使用文本分析软件进行译者风格的研究.但是定量分析具有局限性,须与定性分析相结合.定量分析只能测评出“形似”的程度,“神似”是无法通过量化数据反映的.

文本分析工具、译者风格、翻译教学

H319.3(英语)

2010年度国家社科基金项目资助,属成果之一,项目名称:“译者主体意识与翻译风格关系的实证研究”10CYY004

2012-02-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共6页

43-48

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外语电化教学

1001-5795

31-1036/G4

2011,(5)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn