10.3969/j.issn.1001-5795.2004.06.006
双语平行语料库在翻译教学上的用途
本文根据北京外国语大学中国外语教育研究中心通用汉英平行语料库探讨平行语料库在翻译教学中的应用价值.作者认为,双语平行语料库对于翻译教学是有用的参考工具或工作平台,其作用主要体现在:1)对某一检索词或短语提供丰富多样的双语对译样例;2)为常用结构提供多种双语对译样例,供讲解和仿习;3)提供丰富的可随机提取的一本多译作为对照参考.在翻译教学中利用双语平行语料库和检索工具,其作用是其他教科书和工具书所不能替代的,它在翻译教学中有广阔的使用前景和潜在开发价值.
双语平行语料库、翻译教学
H319.4(英语)
教育部人文社会科学重点研究基地项目2000ZDXM740005
2006-07-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
27-32