明说唱词话《新刊宋朝故事五鼠大闹东京记》考——再论“五鼠闹东京”之故事流变及其学术意义
周绍良旧藏明万历“廊房胡同费氏”翻刻本《新刊宋朝故事五鼠大闹东京记》,是目前存世最早的“五鼠闹东京”故事文本,其文体与之前上海嘉定出土的成化“说唱词话”相同.经比勘推知,《百家公案·决戮五鼠闹东京》即据“说唱词话”改编而成.“五鼠闹东京”在演变过程中逐渐形成“二说”:一是有“李宝”情节的五鼠闹东京,元代戏文《金鼠银猫李宝》导其源;另一是有“施俊”情节的五鼠闹东京,“说唱词话”《五鼠大闹东京记》肇其始.两个版本的故事既各自演化,呈现出不同的流播特点,又彼此影响,甚至出现了拼接两版本人物情节的作品.关于“五鼠闹东京”故事流变的梳理考察,可为探寻古代俗文学发展规律以及不同叙事文体之特质差异,提供绝佳的学术个案.
说唱词话、五鼠闹东京、明版小说、故事流变
2015-05-06(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
116-127