期刊专题

汉英温度词隐喻对比研究

引用
本文以概念隐喻为理论基础,使用语料库(BCC、BNC)和系统抽样调查法探究中文温度词"热"与英文温度词"hot"的隐喻表达特点.研究发现汉英温度隐喻使用广泛,两种语言温度概念结构之间存在隐喻同质性和异质性.由于共同的认知模式与生理基础,总体上同大于异.但由于文化差异,二者也有一定差异.由此进一步印证隐喻具有体验普适性,同时也说明人是拥有自由意志的行为主体,在隐喻构建实践中具有主观能动性.

"热"、"hot"、概念隐喻、对比研究

H315;H030;H146

2022-10-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

133-135

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

文学教育(中)

1672-3996

42-1786/I

2022,(9)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn