期刊专题

从英译汉常见误译中探析解决对策

引用
随着我国对外经济贸易交流活动的日趋频繁,商务英语翻译已成为商务活动中必不可少的环节。本文从英译汉的角度,探析商务英语翻译中常见的误译,并根据实际问卷调查中发现的误译问题,通过查找书籍资料和访谈授课老师等路径,对常见误译进行归纳、分析并概括地提出一些解决对策,希望能够给商务翻译者,学习者和商务教学老师提供一定的借鉴意义。

商务英语、英译汉、误译例析、解决对策、价值意义

H315.9;F740.4;H059

安徽农业大学大学生创新项目XJDC2014430

2015-11-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

144-145

暂无封面信息
查看本期封面目录

文学教育(中)

1672-3996

42-1786/I

2015,(12)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn