期刊专题

用“共谋”的观点分析余光中论“翻译与创作”的关系

引用
本文通过对苏珊.巴斯内特的“共谋”观点进行阐释,它造就了“伪翻译”,让翻译与创作的界限模糊;但是它增加了某些作品在某种文化中的被接受度,同时对文化建构有积极的意义,而且它让人们明白是时候重新认识翻译较之创作的地位了.而余光中先生则翔实而辩证地认识了翻译与创作的关系,虽然从不同角度出发其中很多地方与“共谋”理论有契合点.

共谋、翻译、创作

TP391;G206;H059

2013-11-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

81-82

暂无封面信息
查看本期封面目录

文学教育(中)

1672-3996

42-1786/I

2013,(9)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn