例谈目的论视域下的科技新闻德译
随着全球化的发展和中国科技的不断进步,生活中的科技元素越来越多,科技新闻也更多地进入了普通人的生活.在科技生活主导的今天,新技术、新事物的大量涌现使得科技新闻的翻译工作面临越来越严峻的挑战.目的论是德国功能学派的奠基理论,它认为翻译不是简单的语言转换,而是一种有目的性的活动.因科技新闻其自身特点和日趋重要的传播地位,科技新闻翻译也正是一种有目的的交际行为,是向世界展示我国科技日新月异的发展成果的重要途径.为探究新时代背景下,中国科技新闻的德译表达,本文基于人民网德语版[1]科技新闻德译实例,从目的论视角出发,结合科技新闻特点和外宣翻译原则,分析总结人民网科技新闻德语译文的翻译思路和目的论运用,可为以后的科技类新闻德译实践提供经验和指导,以灵活且有针对性的翻译策略为我国的科技外宣翻译工作服务.
科技新闻、目的论、中德翻译
H315.9;H059;G212
2020-12-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
132-134