军事类文本特点及翻译策略研究
近年来各国军事实力不断增强,各类新式装备、战争技术与理论层出不穷,及时了解外军的动向和意图对我国军队现代化和国防事业的发展显得至关重要.本文通过对The Power of Amphibious Operations in the 21st Century一文的翻译,尝试用名词化、拆分重组及适当意译对军事类文本中涉及的词汇与长句的翻译策略进行研究.
军事类文本、文本特点、翻译策略
H315.9;H059;I046
2019-07-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
120-122