期刊专题

10.3969/j.issn.1009-3397.2020.01.013

从译者主体性视角看外宣材料的翻译

引用
本文运用目的论,从译者主体性视角探讨了企业行业外宣文本的翻译问题,提出了“传译主要信息策略““语用等效策略““概念术语译名统一策略”三种翻译策略.

目的论、译者主体性、外宣、翻译

29

H315;H319(英语)

乌鲁木齐职业大学科研课题2020XZ005

2020-08-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

53-56

暂无封面信息
查看本期封面目录

乌鲁木齐职业大学学报

1009-3397

65-1191/G4

29

2020,29(1)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn