10.3969/j.issn.1009-3397.2009.04.011
从文化转基因角度看诗歌翻译"三美"——以许渊冲翻译《游东田》为例
文章以文化转基因为切入点,通过对许渊冲所译诗歌<游东田>进行研究,认为诗歌翻译应当从文化转基因角度采取适当策略,保证"意美"、"音美"和"形美".在传递诗歌意境的基础上尽量保留源语诗歌的文化特色以飨译语读者.
文化转基因、诗歌翻译、"三美"
18
H059(写作学与修辞学)
2010-05-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
58-60,64