期刊专题

10.3963/j.issn.1671-6477.2007.04.032

从女性主义翻译观看译者的主体性

引用
译者的身份和地位在传统的翻译研究中长期被忽视,翻译研究的"文化转向"使译者主体性问题得到重视.女性主义翻译观是流行于西方的一派新理论,它强调译者主体性,尤其是女性主义译者的主体性.对译者主体性研究发展进行了梳理并探讨了女性主义翻译对该主题的独到主张与贡献.

女性主义翻译理论、译者主体性、女性主义译者、传统译论

20

H159(写作、修辞)

2007-10-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

552-555

暂无封面信息
查看本期封面目录

武汉理工大学学报(社会科学版)

1671-6477

42-1660/C

20

2007,20(4)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn