期刊专题

10.3969/j.issn.2096-4110.2022.17.008

释意理论视角下中国文化特色词的口译策略研究

引用
中国的发展和国际交流以及全球化的战略,产生了大量的中国特色文化词汇,中国特色文化词汇的英译一直是汉英口译实践研究的关注点之一.释意理论的引入,能帮助译者建立着重讲话者意图的口译策略.该文将在释意理论视角下,探讨中国文化特色词的口译英译策略,按照文化负载词、口语表述词、政治经济词等分类,探讨如何在口译中恰当地使用翻译方法,将中国文化特色词译好,将中国文化传播出去.

释意理论、中国文化特色词、口译、策略

6

H159(写作、修辞)

辽宁省教育厅项目LNSJYT202019

2022-08-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

29-32

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

文化创新比较研究

2096-4110

23-1601/G0

6

2022,6(17)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn