期刊专题

战地译员钩沉(1949-1978)

引用
1949-1978年间,中国经历了援越抗法、抗美援朝、中印边境自卫反击战、援越抗美和援老抗美等保卫国家安全和国际主义援外战争,但长期以来,战地译员及其作用湮没无闻.本文通过梳理这五场重大战争的史料文献,展示战地译员为捍卫国家安全、取得战争胜利和保障战事沟通,在翻译上所提供的极大助力,使他们的历史作用、时代贡献和翻译特点从隐性走向显性.

卫国战争;战地译员;红色翻译史

38

H059(写作学与修辞学)

2021-08-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共10页

247-256

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外国语言文学

1672-4720

35-1266/G4

38

2021,38(3)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn