雅克·普雷维尔诗歌创作和电影艺术的融合


出生于1900年的雅克·普雷维尔是法国20世纪最受欢迎的诗人之一.该诗人作品数量众多,但仅有一部诗集《话语集》于2010年被陈玮译成中文.其作品在中国的译介和研究比较滞后,本文在某种程度上会推动国内对该诗人的译介和研究热忱.本文借助文学文体学,从句法、修辞、叙事、排版等角度来研究电影艺术对普雷维尔诗歌的影响,并揭示诗人如何将电影效果转化为诗歌语言.本文从跨艺术视角切入,借助电影研究方法——电影镜头和拍摄视角来探究诗歌文本,能够为深度解读该诗人的诗歌作品提供新途径,也能够为认识和理解法国20世纪初先锋诗人及其现代诗歌作品提供新思路.
普雷维尔、电影艺术、拍摄视角、电影镜头
I565
湖北省社会科学基金一般项目2019164
2020-05-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共9页
172-180