西方文论关键词互文性
对文本的传统看法,倾向于文本有比较固定的单一语义.与解构相关联的当代文本理论认为:所有文本都是互文性的;所有文本都有其他文本的痕迹.这种变化对文本解读、阅读和写作的关系、文学史研究等产生了深刻影响.文本是互文的观点,既新又旧,可追溯到“文本”是混纺编织的词源和古代神话.本文由text的词源和古代神话的源头开始,进而探讨形成当代互文理论的各种逻辑,识辨其中问题.最先提出互文性的克里斯蒂娃,综合了索绪尔的符号理论和巴赫金的对话性话语和主体间理论.巴特稍后阐述的互文理论影响很大,但是他对文本空间的看法和克里斯蒂娃有重要差别,在互文和主体间的关系、文本的历史意义、作者意识、文学性文本等问题上有不少值得商榷之处.文章还讨论了互文理论的其他发展,包括布鲁姆的文学史观、女性主义、后殖民的重写等.任何文本都是网状编织的看法,不仅指向语言系统,还指向主体之间的对话、意识和立场之间的交锋、新旧语义的组合和转变.
互文性、解构、克里斯蒂娃、巴特、巴赫金、主体间、有立场的读者群
G0(文化理论)
2015-07-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
86-102