10.3969/j.issn.1002-5529.2005.02.018
谈望文生"译"
@@ 是的,我要谈的是望文生"译",而不是望文生义.
这个想法是在看2003年度诺贝尔文学奖获得者、南非著名作家J.M.库切的有关报道、介绍及作品翻译的过程中产生的.现在这一热潮基本上已尘埃落定,是我们静下心来冷静思考一下的时候了.
诺贝尔文学奖、著名作家、冷静思考、尘埃落定、作品、南非、翻译
I206
2006-07-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
100-101
10.3969/j.issn.1002-5529.2005.02.018
诺贝尔文学奖、著名作家、冷静思考、尘埃落定、作品、南非、翻译
I206
2006-07-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
100-101
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn