10.3969/j.issn.1671-4288.2002.01.010
从文化的角度谈《红楼梦》中称谓语的翻译
本文拟以民族文化为背景,以<红楼梦>中称谓语的翻译为实例及切入点,探讨中西称谓的异同,分析其社会文化和民族心理根源,寻求跨文化交际中称谓翻译的规律和技巧.
称谓、文化、翻译
2
I159
2005-10-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
47-50
10.3969/j.issn.1671-4288.2002.01.010
称谓、文化、翻译
2
I159
2005-10-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
47-50
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn