期刊专题

10.3969/j.issn.0257-5876.2006.06.012

谢赫"六法"及"气韵"西传考释

引用
1903年,日本学者冈仓天心出版了<东方的理想>,首次英译"六法"的前二法.1905年,英国学者翟理斯不仅修订了冈仓英译的前"二法",而且第一次完整译出"六法".之后,索珀和阿克针对"六法"断句和"气韵"概念分别提出新译.20世纪最后十年里,"气"基本以汉语拼音形式出现在文论英译中.画论之"韵"也极难在西语中找到确切的对应词,亦可以汉语拼音译之,据上下文辅以英文解释.

画论、六法、气韵、英译

I2(中国文学)

2006-07-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共10页

112-121

暂无封面信息
查看本期封面目录

文艺研究

0257-5876

11-1672/J

2006,(6)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn