抄工与乡校师:重新认识津图本《百家词》的文本性质
天津图书馆藏明红丝栏抄本《唐宋名贤百家词》,是唐宋词研究的核心文献之一,但此实物书籍的成书过程,一直难以深考.今据明蔡羽《林屋集》、王宠《雅宜山人集》中的相关史料,考知《百家词》第30册《竹山词》末的"苏台云翁"为吴县人张翼.此人与《片玉集》《山谷词》等多部宋词集的递藏有着密切关系.而使用红丝栏纸抄录宋元旧本,正是以杨循吉为代表的明中叶吴中文人的抄藏风气,"杨南濠"亦多次出现在《百家词》的眉批内容中.审视包括张翼、俞弁等在内的明代吴门词派在唐宋金元词集之早期阅读史、传播史中的作用,有助于学界更深入地认识几部早期的唐宋词丛抄、丛刻间的源流关系.深入梳理这些明清抄本唐宋词籍中的异文信息,有助于学界更清晰地认识文人词在后世唱本、抄本、刻本中的存录形态及其文本变化之因由.
《唐宋名贤百家词》、词籍丛抄、张翼、文本形态、抄印、转换
I207.23;G256.1;G40
2024-06-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共15页
85-99