皇甫谧针灸文化翻译的生态补偿研究
翻译是以语言转换和文化移植为主要特征的跨文化交际,也是译者适应翻译生态环境多维选择的结果.本文基于生态翻译学理论,探讨皇甫谧针灸文化翻译的生态补偿,以期产生最高"整合适应选择度"满足目的语受众需求.
皇甫谧针灸文化、生态补偿、翻译实践
H315.9;I046;H059
创新基金;平凉市第五批哲学社会科学项目
2021-07-02(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
164-165
皇甫谧针灸文化、生态补偿、翻译实践
H315.9;I046;H059
创新基金;平凉市第五批哲学社会科学项目
2021-07-02(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
164-165
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn