10.3969/j.issn.1004-2229.2016.12.031
新腔与旧调的变奏——读《新腔重弹旧调的余响》
去岁秋冬之交归国返沪,邂逅卫茂平的新作《新腔重弹旧调的余响》(以下简称《余响》),深感荣幸.
卫茂平是德语界同仁都很敬重的文学翻译家,中德文学、文化双向比较和中德文学、文化关系史研究专家,已发表《席勒传》等以首译为主的德语译著三十余部,出版《中国对德国文学影响史述》《德语文学汉译史考辨:晚清和民国时期》和《异域的召唤:德国作家与中国文化》《中德文学关系研究文集》《中外文学关系史——中国—德国卷》等中德文学关系史论著多部.
文学关系研究、关系史、中德、中国、文化、德语文学、德国、中外文学、双向比较、民国时期、影响史、汉译史、翻译家、作家、专家、译著、文集、晚清、同仁、秋冬
I1 ;I20
2017-05-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
137-138