期刊专题

一篇被忽略了的译文——巴特勒《图书馆学导论》在中国的首次译介

引用
李永安翻译的<图书馆学问题>,是现在所见到巴特勒<图书馆学导论>的最早中文译本.这一译本久被忽略,存在多方面的原因.发现这一译文对于廓清我国学界对美国”芝加哥学派”的认识有着重要意义,同时也警醒我们要重视学术著作的承传问题.

巴特勒、图书馆学、李永安

30

G250-5(图书馆学、图书馆事业)

2011-08-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

12-15

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

图书馆杂志

1000-4254

31-1108/G2

30

2011,30(1)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn