期刊专题

10.3969/j.issn.1008-4339.2006.06.008

翻译目的论和功能语篇分析的结合与应用

引用
翻译目的论在翻译活动中具有前瞻性和宏观指导作用,功能语篇分析则在翻译活动中可具操作性和微观制约作用.通过理论分析,提出翻译目的论和功能语篇分析的结合具有可行性和实效性,然后结合实例进行考查,得出二者的有机结合为翻译实践提供一条行之有效的途径的结论.

翻译目的论、功能语篇分析、文化语境、情景语境、概念功能、人际功能、语篇功能

8

H059(写作学与修辞学)

2007-01-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

433-437

暂无封面信息
查看本期封面目录

天津大学学报(社会科学版)

1008-4339

12-1290/C

8

2006,8(6)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn