10.3969/j.issn.1673-2006.2018.03.018
论《夏洛克是我的名字》对《威尼斯商人》的重构
为了进一步探究当代西方作家雅各布森对莎士比亚经典剧作《威尼斯商人》的理解,运用后殖民主义理论和叙述学理论对《夏洛克是我的名字》进行了分析.《夏洛克是我的名字》围绕着《威尼斯商人》中的父女关系和杰西卡形象进行再创作,不仅补全了原作可能存在的叙述空缺,还由此引出了犹太人身份认同问题.比阿特丽斯与斯特鲁洛维奇分别代表当代犹太人身份认同的两种不同处境,他们面临的,是存在于当下多元社会中的种族主义问题.《夏洛克是我的名字》既发展了莎士比亚对种族与社会问题的思考,其对《威尼斯商人》的戏仿与解构又使之具备了独特的幽默和喜剧品质.
《威尼斯商人》、《夏洛克是我的名字》、雅各布森、犹太人、种族主义、身份认同
33
I1(世界文学)
2018-09-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
72-76