期刊专题

10.3969/j.issn.1673-8160.2016.14.054

直译与意译的有机结合解读

引用
本文对直译与意译的有机结合进行了解读,首先介绍了直译的意译的相关概念,包括直译的定义及运用,意译的定义及运用,直译与意译的联系和区别;文章的第二部分阐述了翻译的原则,语言中的禁忌,把握原文的主题,尝试多种技巧;最后分析了直译与意译的有机结合,第一是理论分析,其次是指出直译与意译的关系,第三将二者的有机结合举例.希望本文可以为直译与意译的有机结合提供有价值的参考意见.

英语翻译、直译、意译、技巧

F404.1;F270.5;X705

2016-10-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

112-113

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

商业故事

1673-8160

50-1185/F

2016,(14)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn