10.3969/j.issn.1001-778X.2014.06.029
林耀华先生《金翼》版本的差异——1944年原始版《金翼》中译本后记
1984年,在我做了林耀华先生的博士候选人以后,似乎研究的兴趣很快从中国西南山地民族转向了汉人社会.之前我就知道他的书房里有一本墨绿皮的精装英文版《金翼》(1947/48),后来我借阅时,发现还有宋和的台湾繁体字中译本《金翅》,这当然是同一本书的不同文本.在笔者多次访问“金翼”黄村田野调查间隙,我时而拜访林先生,一同核对现实和书中的新旧人名、地名和往事,以方便新的调查.
林耀华、田野调查、山地民族、汉人社会、中译本、英文版、候选人、繁体字、转向、中国、兴趣、西南、文本、台湾、书房、人名、精装、借阅、间隙、核对
40
C91;K82
2014-12-12(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
封2,封3