10.3969/j.issn.1007-9106.2012.08.062
差之毫厘谬以千里——“The Paralympics”翻译探析差之毫厘谬以千里——“The Paralympics”翻译探析
“北京残奥会”给中国留下了宝贵的物质及精神遗产,对中国残疾人事业起了极大的促进作用.然而,由于将“the Paralympics”译成“残奥会”,在中国人思想中产生了许多混淆.本文通过对“残奥会”的历史及“Paralympics”词源的追溯及分析,指出“the Paralympics”应该改译成“帕运会”
残奥会、奥运会、Paralympics、帕运会
H315.9(英语)
2012-09-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
176-178