慰藉与绝望的潮水同在?
亚当·扎加耶夫斯基(Adam Zagajewski 1945~)是波兰最具世界性影响的诗人、小说家和散文家.诗人于1982年移居巴黎.米沃什认为“历史和形而上的沉思在扎加耶夫斯基的诗中得以统一”.我对这句话深有同感,尤其是对于评价扎加耶夫斯基的这首《尝试赞美这残缺的世界》更是如此.在这首诗中慰藉和绝望的潮水是一起奔涌过来的.诗歌中的“亮色”与无处不在的阴影共在.诗人对事物的描摹、往日的呈现和内心的迹写看似平静,平静中的痛苦和静水流深处的波澜却更为刺痛人心.
2014-08-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
4