期刊专题

10.3969/j.issn.1673-1972.2005.05.019

中西思维方式与中西翻译理论--析严复的"信达雅"与纽马克的交际翻译与语义翻译

引用
中西翻译理论各有各的特点,有的是从语言学的角度来阐释,有的则是从文化因素方面来考虑,虽各有千秋,但都难免有不足之处.从中西方的思维特点出发,以严复的"信达雅"和纽马克的交际翻译与语义翻译为例来分析中西翻译理论的异同,可以充分认识到建立有中国特色的翻译理论的重要性和紧迫性.

中西翻译理论、思维、异同

7

H315.9(英语)

2005-10-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

90-93

暂无封面信息
查看本期封面目录

石家庄学院学报

1673-1972

13-1366/Z

7

2005,7(5)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn