10.3969/j.issn.1005-9172.2022.12.010
林纾的宋人词意笺
在中国现代史上,林纾(1852—1924)堪称一位"奇人".他不懂外文,却是著名翻译家,他翻译的《巴黎茶花女遗事》《黑奴吁天录》《撒克逊劫后英雄略》等风靡天下,纸贵洛阳.在思想上,他又偏于保守,曾写小说《荆生》《妖梦》讽刺钱玄同、刘半农,又发表《论古文之相消长》《致蔡鹤卿太史书》等,竭力为古文辩护,反对白话文,诋毁新文化和新思潮.但他的生活却完全是文人化的,平时以译书卖文为生.由于他的名声显赫,晚年的林纾竟然步入了文人画家的行列,而且还颇有市场.据说他的书房里有两张桌子,矮一点的用来译书作文,高一点的用来写字作画,由于均有销路,人们便把他的书房称为"造币厂".鲁迅1912年5月5日到北京教育部任职,11月9日到琉璃厂清秘阁,花四元四角预定了一幅林纾的山水画.15日,清秘阁就把画送来了,鲁迅认为"亦不甚佳".
2023-02-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
中插1-中插4