10.3969/j.issn.1002-5804.2006.04.001
"糅合"和"截搭"
英语构词以派生为主,汉语构词以复合为主,这是公认的事实.沈家煊(2006)论证,作为复合法的一种,"糅合"不仅是汉语构词的重要方式,也是汉语造句的重要方式.从"概念整合"的角度看,糅合造句的方式跟糅合构词的方式本质上是一致的.本文进一步将概念和词语的整合或复合分为"糅合"和"截搭"两类."糅合"好比是将两根绳子各抽取一股重新拧成一根,而"截搭"好比是将两根绳子各截取一段重新接成一根.从认知方式上讲,"糅合"与"隐喻"相关,"截搭"与"转喻"相关.虽然"糅合"和"截搭"的区分有时取决于分析者的观察角度,糅合型口误和截搭型口误证明,言语"在线产生"时"糅合"和"截搭"两种构词造句方式都具有"心理现实性".
概念整合、复合、糅合、截搭
H1(汉语)
2006-11-29(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共8页
5-12