跨界中的"去"与"留"——传播学视角中的新移民文学
以传播学的视角对新移民华文文学进行读解,新移民文学传递了三个层面上的文化信息:在人与社会定位的关系层面,它体现出人剥离母国社会时的失重状态下的个体裸露情形;在人与文化关系的层面上,表现出个体于文化背离时的文化牵系;在人与生命关系的层面上,表达了新移民作家对人类社会中生命站位的个体反思.由地理迁徙所牵系起的跨社会、跨文化的经历,是一种在保"留"不变的生命本体感知中的"去"母国社会、"去"母国文化,以至后来"附"他国社会、"附"他国文化的过程.作为中国文学、世界文学的一部分,更作为人类社会的文化组成和信息留存,华文文学具有不可他代的文化面貌及信息传递意义.
传播学、新移民文学、社会、文化、生命
I106.4
2010-11-02(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
54-58