期刊专题

10.3969/j.issn.1672-9358.2023.03.010

汉语文化特色词探源与基于理据的还原译法

引用
本研究以语言的本质属性和翻译原则为依据,从汉字词源象形信息出发,讨论了南蛮、北狄、西戎、东夷四个汉语文化特色词在英译过程中文化叙述功能还原的方法,旨在探索文化特色词的有效翻译手段.本文还回顾了以音译和释译为主的现有译法,指出现有译法对解决汉字叙事的局限性,介绍了探源译法对民族特色词叙事功能还原的路径,阐释了基于文化特色词探源理据译法的可行性,论证了探源译法在语言隐喻机制的作用下,能很好地实现忠实于原文,并同时在译入语中实现表情达意的翻译原则.

文化特色词、探源理据、还原译法

H059(写作学与修辞学)

上海市教委上海外国语大学贤达学院硕士学位授予单位培育建设重大攻关项目Z30001.22.602

2023-06-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共6页

52-57

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

上海翻译

1672-9358

31-1937/H

2023,(3)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn