10.3969/j.issn.1672-9358.2022.02.016
学术著作中的翻译文本"植入"——从潘光旦优生学作品《民族特性与民族卫生》谈起
潘光旦先生的《民族特性与民族卫生》一直被视为优生学"著作",鲜有人注意到作品的"写译"性质.实际上,该书一半以上篇幅源自明恩溥和亨丁顿这两位美国学者的作品.由于作者的有效介入,"植入"的翻译文本嵌入设定的框架之中,并未产生"排异反应",与原创部分构成有机的整体.
写译、"植入"、优生学、《民族特性与民族卫生》
H059(写作学与修辞学)
中央民族大学科研创新团队计划项目2019-2020;2019CXTD007
2022-04-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
90-94