10.3969/j.issn.1672-9358.2016.06.002
传播好中国声音——从歌德学院谈对外文化机构的图书外译
对外文化机构作为跨文化交流平台,越来越成为图书外译项目的执行者和引导者.本文从对外文化机构的任务和运营模式出发,以歌德学院的翻译资助项目为例,分别从文化外交政策下翻译书目的选择、翻译人才的支持与培养和图书推广三方面分析该项目对德国图书的成功推介作用,以期为推动中国图书对外译介提供政策方面的参照.
对外文化机构、歌德学院、图书外译
H059(写作学与修辞学)
国家社会科学基金一般项目“东西方翻译政策比较研究”14BYY009;中国翻译研究院2016年度课题“翻译政策视角下的中国文学对外传播”2016C02
2017-01-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
7-12